I’m a prisoner of love,
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I’m just a prisoner of love,
A prisoner of love

平気な顔で嘘をついて
笑って 嫌気がさして
楽ばかりしようとしていた
Heiki na kao de uso wo tsuite
Waratte iyake ga sashite
Raku bakari shiyou to shite ita

ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている
Naimononedari BURU-SU
Mina yasuragi wo motomete iru
Michitariteru noni ubaiau
Ai no kage wo otte iru

退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
Taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita
Anata ga arawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta

I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love

病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう
Yameru toki mo sukoyaka naru toki mo
Arashi no hi mo hare no hi mo tomo ni ayumou

I’m gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ
Hitoshirezu tsurai michi wo erabu
Watashi wo ouen shite kureru
Anata dake wo tomo to yobu

強がりや欲張りが無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
Tsuyogari ya yokubari ga muimi ni narimashita
Anata ni ai sareta ano hi kara
Jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa

I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Oh もう少しだよ
Oh mou sukoshi da yo
Don’t you give up
Oh 見捨てない 絶対に
Oh misutenai zettai ni

残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
Zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba
Yori issou tsuyoku hikareau
Ikura demo ikura demo ganbareru ki ga shita

I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love

ありふれた日常が急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
Arifureta nichijou ga kyuu ni kagayakidashita
Kokoro wo ubawareta ano hi kara
Kodoku demo tsurakutemo heiki da to omoeta

I’m just a prisoner of love
Just a prisoner of love

I’m a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I’m just a prisoner of love
I’m a prisoner of love

Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一人にさせない
Hitori ni sasenai

我是愛情的俘虜
愛情的俘虜
只是一個愛情的俘虜
我只是一個愛情的俘虜
一個愛情的俘虜

你面不改色的撒著謊
笑著直到厭煩為止
只要玩得開心其他都不要,你說
因為追求永遠都得不到的東西而感到憂愁
每個人都想要安穩
你在掙扎,但你覺得夠了
追逐著愛情的影子

從你出現的那天開始
我無聊的每一日開始閃出光芒
現在我覺得孤獨也好 痛苦也好 都無所謂了

我只是一個愛情的俘虜
只是一個愛情的俘虜
愛情的俘虜
愛情的俘虜
我是一個愛情的俘虜

不管是生病的時候、健康的時候
有風雨的時候、晴天的時候,
我們都在一起

我要告訴你這個事實
我悄悄選擇了這個艱苦的道路
只有你支持著我
你是我唯一稱為朋友的人
假裝強壯假裝貪婪都沒有了意義
從那天起我就愛上了你
自由的時候,有時間的時候
我再也不想一個人

我只是一個愛情的俘虜
只是一個愛情的俘虜

噢 只要再多一些
不許你放棄
噢 永遠都不要遺棄我

如果殘酷的事實硬要將我們分開
我們彼此之間的結合將更強烈
不論如何 不論如何 我覺得自己可以完成任何事

我只是一個愛情的俘虜
只是一個愛情的俘虜

平庸的每一天突然發出了光亮
從那天起你就將我的心奪去了
孤獨與痛苦都不算什麼
我是一個愛情的俘虜
愛情的俘虜
愛情的俘虜
我只是一個愛情的俘虜
只是一個愛情的俘虜

陪在我身旁,陪在我身旁
我的寶貝, 說你愛我

陪在我身旁,陪在我身旁
不要再讓我一個人

陪在我身旁,陪在我身旁
我的寶貝, 說你愛我

陪在我身旁,陪在我身旁
不要再讓我一個人